Gentilissimi pubblicitari che vi siete occupati della campagna per la collana di libri sul pensiero libero de "Il Corriere della Sera",
pur ritenendo che l'iniziativa sia di grande interesse, vorrei farvi notare che includere nello spot una citazione non esatta non mi sembra una grande idea.
La frase "Disapprovo ciò che dite, ma difenderò anche con la morte il vostro diritto a dirlo" (“Je désapprouve ce que vous dites, mais je défendrai à la mort votre droit à le dire”) non viene da uno scritto di Voltaire, ma da un libro di Evelyn Beatrice Hall del 1907 dal titolo Friends of Voltaire.
Quando si cita un autore sarebbe d'uopo verificare l'esattezza di fonte e citazione.
Cordiali saluti, l'Economa Domestica
Una ola per te :-)))
RispondiEliminaElementare, Watson!
RispondiElimina@ Annalisa
RispondiEliminaGrazie
@ Turz
Commento adorabile. Chapeau!
accidenti, non la sapevo questa.
RispondiEliminaIo ho sempre sentito tutti attribuirla a Voltaire.
Dite che è una bufala così diffusa?
@ Mattia
RispondiEliminaE'una bufala molto diffusa, e mi sono messa in testa di leggere tutto il "Trattato sulla tolleranza" per cercare il vero pensiero di Voltaire.
Ci faccio caso solo ora: sarebbe bastato che chi ha scritto questo articolo leggesse anche quest'altro.
RispondiElimina